Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://repositorio.pucsp.br/jspui/handle/handle/31312
Tipo: | Monografia de Especialização |
Título: | A didatização de textos autênticos para o ensino de português para falantes de outras línguas |
Autor(es): | Vieira, Daniela Aparecida |
Primeiro Orientador: | Sellan, Aparecida Regina Borges |
Resumo: | Embora os materiais didáticos sejam úteis no ensino de uma língua estrangeira ou de uma segunda língua, não veiculam a língua utilizada em situações reais de comunicação. Portanto, segundo a abordagem comunicativa, é preferível usar os materiais autênticos aos didáticos. Os materiais autênticos podem ser entendidos como “materiais que não foram escritos ou gravados para o discente estrangeiro, mas que foram originariamente elaborados para um público de falantes nativos” (Wilkins, 1976). Esses materiais podem ser empregados como valiosos instrumentos no processo de ensino e aprendizagem de uma LE ou de uma L2, se adequadamente escolhidos e didatizados pelo professor. Em nossa monografia, apresentamos uma reflexão sobre a importância da didatização de textos autênticos no processo de ensino e aprendizagem de português para falantes de outras línguas (PFOL). Nessa reflexão, tratamos da relevância de se didatizar tais textos e procuramos, também, explicar o processo de didatização, ilustrando-o por meio de uma proposta de didatização de dois gêneros textuais: a história em quadrinhos e a canção |
Abstract: | Sebbene i materiali didattici siano utili nell’insegnamento di una lingua straniera (LS) o di una lingua seconda (L2), non veicolano la lingua utilizzata in situazioni reali di comunicazione. Dunque, secondo l’approccio comunicativo è preferibile usare i materiali autentici a quelli didattici. I materiali autentici possono essere intesi come “materiali che non sono stati scritti o registrati per il discente straniero, ma che erano originariamente rivolti ad un pubblico di madrelingua” (Wilkins, 1976). Questi materiali possono fungere da preziosi strumenti nel processo di insegnamento e apprendimento di una LS e di una L2, se adeguadamente scelti e didattizzati dall’insegnante. Nella nostra monografia presentiamo una riflessione sull’importanza della didatttizzazione di testi autentici nel processo di insegnamento e apprendimento del portoghese per parlanti di altre lingue (PFOL). In questa riflessione trattiamo della rilevanza di didattizzare tali testi e cerchiamo di spiegare il processo di didattizzazione, facendone un esempio tramite una proposta di didattizzazione di due generi testuali: il fumetto e la canzone |
Palavras-chave: | Língua portuguesa - Estudo e ensino - Falantes estrangeiros Didática |
CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LINGUA PORTUGUESA |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Editor: | Pontifícia Universidade Católica de São Paulo |
Sigla da Instituição: | PUC-SP |
metadata.dc.publisher.department: | Faculdade de Filosofia, Comunicação, Letras e Artes |
metadata.dc.publisher.program: | Especialização em Língua Portuguesa |
Citação: | Vieira, Daniela Aparecida. A didatização de textos autênticos para o ensino de português para falantes de outras línguas. 2009. Monografia de Especialização (Especialização em Língua Portuguesa) - Faculdade de Filosofia, Comunicação, Letras e Artes da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2009. |
Tipo de Acesso: | Acesso Aberto |
URI: | https://repositorio.pucsp.br/jspui/handle/handle/31312 |
Data do documento: | 17-Dez-2009 |
Aparece nas coleções: | Monografias Lato Sensu (em Processamento) |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
Daniela Aparecida Vieira.pdf | 468,88 kB | Adobe PDF | ![]() Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.