Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://repositorio.pucsp.br/jspui/handle/handle/27198| Tipo: | Monografia de Especialização |
| Título: | Desafios do professor de língua estrangeira ao ensinar alunos de terceira idade |
| Autor(es): | Veloci, Alexandrina Teresa Martins Faria |
| Primeiro Orientador: | Vieira, Maria Celina Teixeira |
| Resumo: | Por meio de pesquisa bibliográfica e documental procurou-se analisar os desafios do professor de língua estrangeira (inglês) ao ensinar alunos de terceira idade. De forma mais específica: conhecer as características e necessidades da terceira idade ao aprender uma língua estrangeira; esclarecer o papel do docente ao planejar e ministrar aulas de inglês para a terceira idade e sugerir metodologias que facilitem e estimulem a aprendizagem na terceira idade. Nesta pesquisa, conhecemos o propósito de vida, o comportamento e o universo de interesse destes adultos. E esclarecemos que deve haver uma preparação prévia para os professores habilitados em lidar com as questões múltiplas que envolvem a aprendizagem de uma língua estrangeira na terceira idade. Sugerimos, então, a atualização das metodologias e tecnologias utilizadas nas aulas de língua estrangeira, em busca de melhores práticas que vão além do grammar-translation method. Desta forma, entendemos que quando o docente conhecer as características dos alunos de terceira idade e estiver fundamentado teoricamente, haverá uma integração final entre os significados implícitos ao aprender uma língua estrangeira e o propósito de vida dos mesmos |
| Abstract: | By means of bibliographical and documentary research, it was tried to analyze the foreign language (English) teacher´s challenges,when teaching students of old age. More specifically: to know the characteristics and needs of the elderly when learning a foreign language; to clarify the role of the teacher in planning and delivering English classes for the elderly, and to suggest methodologies that facilitate and stimulate learning in the elderly. In this research, we realize the purpose of life, behavior and the universe of interest of these adults. And we clarify that there must be prior preparation for qualified teachers in dealing with the multiple issues involving learning a foreign language in senior citizenship. We suggest, therefore, the updating of the methodologies and technologies used in the foreign language classes, in search of better practices that go beyond the grammar-translation method. This way, we understand that when the teacher knows the characteristics of the seniors and is theoretically grounded, there will be a final integration between the implicit meanings when learning a foreign language and the purpose of their life |
| Palavras-chave: | Terceira idade Desafios Inglês Metodologia Professor preparado Aprendizagem Seniors Challenges English language Methodology Learning | Prepared teacher |
| CNPq: | CNPQ::CIENCIAS HUMANAS::EDUCACAO::ENSINO-APRENDIZAGEM |
| Idioma: | por |
| País: | Brasil |
| Editor: | Pontifícia Universidade Católica de São Paulo |
| Sigla da Instituição: | PUC-SP |
| metadata.dc.publisher.department: | Faculdade de Educação |
| metadata.dc.publisher.program: | Especialização em Formação Docente: Ensino Superior |
| Citação: | Veloci, Alexandrina Teresa Martins Faria. Desafios do professor de língua estrangeira ao ensinar alunos de terceira idade. 2018. Monografia de Especialização (Especialização em Formação Docente: Ensino Superior) - Faculdade de Educação da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2018. |
| Tipo de Acesso: | Acesso Aberto |
| URI: | https://repositorio.pucsp.br/jspui/handle/handle/27198 |
| Data do documento: | 28-Set-2018 |
| Aparece nas coleções: | Monografias Lato Sensu (em Processamento) |
Arquivos associados a este item:
| Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
|---|---|---|---|---|
| ALEXANDRINA TERESA MARTINS FARIA VELOCI.pdf | 314,36 kB | Adobe PDF | ![]() Visualizar/Abrir |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.

